Читать онлайн книгу "Золотой компроматик"

Золотой компроматик
Екатерина Викторовна Кузнецова


Любовь творит чудеса. Каратино – главный герой пьесы, ради своей любви готов на всё. На пути к счастью его ждут коварство, жестокость и вероломство, погони и преследования. Но жизнь так устроена, что всегда рядом есть друзья и добрые люди, которые обязательно помогут нашему герою. И добро, конечно же, победит.




Золотой

компроматик. Пьеса

в пяти действиях

Пьеса не рекомендуется лицам не достигшим возраста 16 лет во избежание травмирования хрупкой детской психики. Все возможные совпадения с известными персонажами и реально существующими лицами являются трагической случайностью и не имеют никакого отношения с действительности. Все события являются исключительно плодом фантазии автора пьесы и иных случайных личностей, неожиданно оказавшихся рядом на момент появления вдохновения.

Действующие лица:

Каратино: сотрудник ГИБДД. Добрый, отзывчивый и наивный молодой человек. Характер мягкий. Не женат.

Вьеро: представитель одной из древнейших профессий. Работает на Карадаса-Барадаса с детства. Мечтает о принце "на белом коне". Характер мечтательный. Не женат.

Мольинна: партнёрша Вьеро "по цеху" с невероятной причёской. С детства мечтала быть милиционером. Не взяли. Пришлось работать на Карадаса. Характер добрый. Не замужем.

Антимон: абсолютно беспантовое создание. Просто приятное дополнение к Мольинне, но на любителя. Характер отсутствует. Не женат.

Карадас-Барадас: основной работодатель Вьеро, Мольинны и Антимона. Считает, что весь мир ему должен. Самоуверен. Не в ладах с законом. Налогов не платит. Характер гадкий. Не женат.

Салиса Пастилио: финансовая аферистка с раздвоением личности. На одну половину страдает алкоголизмом. Разводит всех на бабки. Характер двойственный. Не замужем.

Тратилла: взрывная женщина с компроматом. Питает ненависть к Карадасу-Барадасу. Характер добрый. Замужем.

ОМОН: как всегда всех победит.

Уважаемые зрители, сейчас на этой сцене Вам будет представлена сказка "Золотой компроматик". Ну… мы не будем утомлять Вас рассказом о том, как родился Каратино, где жил и как ходил в школу. Об этом можно догадаться и так. Мы Вам поведаем прекрасную историю любви, в которой будет и невероятное коварство, и беспричинная жестокость, вагон добра и неизменный "хеппи энд".

Итак начнём.




Действие 1





Сцена 1


(Улица, красный фонарь, стоят четверо. Один с жезлом, остальные работают. Каратино, выгуливая жезл, обращает внимание на Вьеро.)

Каратино:

О, как прекрасен мальчик на обочине!

О, как хочу я увезти его с собой!

Кто ты, о радость моих глаз?

И сколько стоит провести с тобою час?

Вьеро:

Вьеро зовусь я, милое создание,

И час со мною стоит больше, чем твоё недельное питание!

Каратино:

О, как мне быть с зарплатою моею?

Я без тебя, о мальчик мой, худею и хирею!

(в порыве чувств бьёт себя дубинкой по лбу)

Мольинна:

Есть в нашем городе одна девица,

Которая с тобою может знаньем поделиться.

Зовут её Пастилио Салиса,

Но по натуре просто мусорная крыса!

Найдёшь её ты в самом тёмном переулке,

Где даже днём шныряют злые урки.

Каратино:

Спасибо, девушка! С какой же ты планеты?

Волос таких я в жизни не видал!

(поворачивается к Вьеро)

А ты, прекрасное созданье света!

Теперь ты мой волшебный идеал!

Вьеро:

А ты бы мог сейчас на мне жениться?

Ведь я готов всю жизнь тебя любить!

С тобою вместе словно две свободных птицы

Мы будем счастливо до самой смерти жить!

Но это лишь мечты… Мечтать не вредно…

И жизнь моя давно другому продана.

У Барадаса пропадаю я бесследно

Нельзя так жить, ведь жизнь всего одна!

Каратино:

О, как спасти тебя, предел моих мечтаний?

Как судьбы наши нам соединить?

Готов уж я без всяких колебаний

Тебя украсть и на себе женить!

Вы мне скажите, что я должен сделать,

Чтобы любовь мою освободить!

Готов по разным я инстанциям побегать

И даже выкуп Карадасу заплатить!

Мольинна:

Подруга, ты влюбился? Я так рада!

(обращаясь к Каратино)

Ну, что же, заплати, коль деньги есть.

Иль посади ты Барадаса, гада,

И в этом будет заключаться твоя месть!




Сцена 2


(Самый тёмный переулок. Стоит Салиса. Одна. Разговаривает.)

Салиса Пастилио:

– О, мерзкий кот! Пастилио! Я знала,

Тебе не стоит доверять!

Зачем тебе я деньги отдавала?

Ты, гад такой, опять их пропил! Твою мать!

– А денег и в глаза твоих я не видал.

Салиса! Бредишь ты в который раз!

Мне их вчера один мой друг на счастье дал,

И с этой радости я пьян сейчас!

– Да, врёшь ты всё, проклятый вшивый кот!

И ненависть во мне ты пробуждаешь!

Живёшь ты в этом мире без забот,

И мне ты никогда ни в чём не помогаешь!





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/ekaterina-viktorovna-kuznecova/zolotoy-kompromatik/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация